| 系統識別號 | U0002-1408202514593700 |
|---|---|
| DOI | 10.6846/tku202500722 |
| 論文名稱(中文) | 『宇治拾遺物語』與『今昔物語集』的動物故事研究―以狐狸・鹿・龍為中心― |
| 論文名稱(英文) | A Study of Animal Tales in “Uji Shūi Monogatari” and “Konjaku Monogatarishū”:Focusing on Foxes, Deer, Dragons |
| 第三語言論文名稱 | 『宇治拾遺物語』と『今昔物語集』における動物説話の研究―狐・鹿・竜を中心に― |
| 校院名稱 | 淡江大學 |
| 系所名稱(中文) | 日本語文學系碩士班 |
| 系所名稱(英文) | Department of Japanese |
| 外國學位學校名稱 | |
| 外國學位學院名稱 | |
| 外國學位研究所名稱 | |
| 學年度 | 113 |
| 學期 | 2 |
| 出版年 | 114 |
| 研究生(中文) | 汪晏如 |
| 研究生(英文) | Yan-Ru Wang |
| 學號 | 608100169 |
| 學位類別 | 碩士 |
| 語言別 | 其他 |
| 第二語言別 | 日文 |
| 口試日期 | 2025-06-27 |
| 論文頁數 | 75頁 |
| 口試委員 |
指導教授
-
蔡佩青(136728@o365.tku.edu.tw)
口試委員 - 廖育卿 口試委員 - 梁蘊嫻 |
| 關鍵字(中) |
『宇治拾遺物語』 『今昔物語集』 狐狸 鹿 龍 動物描寫 |
| 關鍵字(英) |
Foxes Deer Dragons Description of animal |
| 第三語言關鍵字 |
『宇治拾遺物語』 『今昔物語集』 狐 鹿 竜 動物描写 |
| 學科別分類 | |
| 中文摘要 |
本研究旨在透過對『宇治拾遺物語』中狐狸、鹿、龍的描寫進行分析,並與同樣包含多篇動物故事的『今昔物語集』進行比較,來揭示狐狸、鹿、龍在故事中所扮演的角色及其象徵意義。 第一章聚焦於狐狸,並將其分為「為人所用的狐狸」、「變身為人的狐狸」和「附身於人的狐狸」三種類型進行分析。在『宇治拾遺物語』中,狐狸被描繪為擁有超自然能力,並強調其與人類社會的關係,且凸顯其信仰和呪術的一面。相比之下,『今昔物語集』中的狐狸經常化身為美女或懂得回報恩情,這些故事常與佛教中的救濟和報恩思想相關。 第二章探討了鹿的故事。在『宇治拾遺物語』中,鹿的故事較少呈現佛教元素,更多的是將鹿的形象重新構建為世俗、倫理教訓性的角色。相對地,『今昔物語集』中的鹿則多與釋迦牟尼的前世故事有關,並且呈現出強烈的佛教色彩,鹿被描繪為慈悲與德行的象徵。 第三章則探討了龍的故事,分析了龍作為雨神或其他信仰中的神的象徵。雖然『宇治拾遺物語』中的龍兼具神秘性與信仰性,但在故事中也展現出幽默和人性化的一面,而『今昔物語集』中的龍則在佛教世界觀中被嚴格地定位為遵從天命的存在。在龍的死亡及與僧侶之間互相救助的故事中,反映了佛教中的因果報應思想。 通過本研究,可以明確看出,『宇治拾遺物語』中狐狸、鹿、龍的描寫,分別以不同的方式與人類社會相關聯,並賦予故事深刻的象徵意義。狐狸被視為神秘的動物,呈現變身與附身的特性,與人類的距離較近;鹿則作為佛教或神聖的象徵,表現倫理教訓與因果報應;龍則結合水神信仰及佛教世界觀,既是信仰的對象,又反映出人類的願望與期待。此外,與『今昔物語集』的比較顯示,雖然兩者有許多相似的故事型態和主題,但『宇治拾遺物語』更加世俗性,且故事性強,強調了娛樂性和富有人情味的描寫。 |
| 英文摘要 |
This thesis analyzes the depictions of foxes, deer, and dragons in the “Uji Shūi Monogatari”, comparing them with those in the “Konjaku Monogatarishū”, to explore the roles and symbolic meanings these animals convey. Chapter One examines foxes, divided into three types: those used by humans, those that become human, and those that possess humans. In “Uji Shūi Monogatari”, foxes are portrayed as supernatural beings connected to faith and magic. In contrast, “Konjaku Monogatarishū” presents foxes as agents of transformation and gratitude, often tied to Buddhist ideas of salvation. Chapter Two looks at deer, which in “Uji Shūi Monogatari” are shown in secular, moral tales with limited Buddhist influence. “Konjaku Monogatarishū”, however, depicts deer as symbols of compassion and virtue, rooted in Buddhist Jataka stories. Chapter Three explores dragons as rain deities and objects of worship. “Uji Shūi Monogatari” portrays them with mysticism and humor, while “Konjaku Monogatarishū” presents them as strictly obedient to Buddhist cosmology. Tales of dragon death and mutual salvation with monks reflect karmic themes. Overall, the “Uji Shūi Monogatari” presents animals in ways that reflect human society and symbolism, with foxes as mystical beings, deer as ethical symbols, and dragons as mirrors of faith and human hope. Compared to the more religious “Konjaku Monogatarishū”, it emphasizes secular storytelling, entertainment, and human warmth. |
| 第三語言摘要 | 本研究は、『宇治拾遺物語』に登場する狐、鹿、竜の描写を取り上げ、同様に多くの動物説話を含む『今昔物語集』との比較を通して、これらの動物が説話のストーリーの展開においてどのような役割を果たしているか、またその象徴的な意味を明らかにすることを目的とする。 第一章では、狐に焦点を当て、「人に使われる狐」「人になる狐」「人に憑く狐」の三つの類型に分類して分析した。『宇治拾遺物語』における狐は、超自然的な能力をもつ存在として描かれ、人間社会との関係性の中で、信仰や呪術的な側面が強調されている。一方、『今昔物語集』では、狐が美女に化けたり、恩を返したりする話が多く、仏教的な救済や報恩の思想とも結びついている点が特徴的である。 第二章では、鹿に関する説話を取り上げて分析した。『宇治拾遺物語』では、仏教的な要素が薄く、世俗的、倫理的教訓として再構成されている話が多いことに対し、『今昔物語集』では、釈迦の前世譚に由来する説話など、より強い仏教的色彩をもった話が展開されており、鹿が慈悲や徳行の象徴として描かれている。 第三章では、竜の説話を対象とし、雨乞いに応じる水神的存在としての描写や、信仰の対象となる竜神の姿を分析した。『宇治拾遺物語』の竜は、神秘性と信仰性を兼ね備えながらも、話の中でユーモラスかつ人間的な側面を見せることがあるのに対し、『今昔物語集』では、竜は仏教の世界観の中で、天の命令に従う厳格な存在として描かれている。また、竜の死と僧との相互救済も描かれ、仏教的因果応報の思想が色濃く反映されている。 本研究を通じて、『宇治拾遺物語』における狐、鹿、竜は、それぞれ異なる形で人間社会との関わりを持ち、説話に深い意味と象徴性を与えていることが明らかになった。狐は変化、憑依など神秘的存在である一方、人間との距離が近くように描かれている。鹿は仏教的あるいは神聖な存在として、倫理的な教訓や因果応報を表す動物として扱われる。そして竜は、水神信仰や仏教的世界観と結びつき、信仰対象としての側面と人間の願望や期待を映し出す存在として描かれている。また、『今昔物語集』との比較を通じて、共通する話型や主題を持ちながらも、『宇治拾遺物語』の方が世俗的で物語性に富み、娯楽的要素や人間味のある描写が強調されている点も確認された。 |
| 論文目次 |
目次 序章 1 第一節 研究背景と問題意識 1 第二節 研究対象 3 第三節 先行研究 4 第四節 研究方法 7 第一章 狐 8 はじめに 8 第一節 人に使われる狐 8 第二節 人になる狐 12 1. 『宇治拾遺物語』巻三第二十話「狐、家に火つくる事」 13 2. 『今昔物語集』巻十四第五話「為救野干死写法花人語」 15 3. 『今昔物語集』巻十六第十七話「備中国賀陽良藤為狐夫得観音助語」 18 4. 『今昔物語集』巻二十七第三十八話「狐変女形値播磨安高語」 21 5. 『今昔物語集』巻二十七第三十九話「狐変人妻形来家語」 24 6. 『今昔物語集』巻二十七第四十一話「高陽川狐変女乗馬尻語」 26 第三節 人に憑く狐 29 1. 『宇治拾遺物語』巻四第一話「狐、人に憑きてしとぎ食ふ事」 29 2. 『今昔物語集』巻二十七第四十話「狐託人被取玉乞返報恩語」 31 3. 『今昔物語集』巻二十第七話「染殿后為天宮被嬈乱語」 34 おわりに 35 第二章 鹿 37 はじめに 37 第一節 鹿を狩ること 37 1. 『宇治拾遺物語』巻一第七話「竜門の聖、鹿に代わらんとする事」 37 2. 『宇治拾遺物語』巻三第十二話「多田新発意郎等の事」 40 3. 『今昔物語集』巻十四第十話「陸奥国壬生良門棄悪趣善写法花語」 42 第二節 五色の鹿と九色の鹿 45 1. 『宇治拾遺物語』巻七第一話「五色の鹿の事」 45 おわりに 50 第三章 竜 51 はじめに 51 第一節 降雨を司る竜 51 1. 『宇治拾遺物語』巻二第二話「静観僧正、雨を祈る法験の事」 51 2. 『今昔物語集』巻十三第三十三話「竜聞法花読誦依持者語降雨死語」 53 3. 『今昔物語集』巻十四第四十一話「弘法大師修請雨経法降雨語」 57 4. 『今昔物語集』巻二十第十一話「竜王為天㺃被取語」 59 第二節 昇らぬ竜 63 1. 『宇治拾遺物語』巻十一第六話「蔵人得業、猿沢の池の竜の事」 63 おわりに 65 終章 68 参考文献(年代順) 73 図表 図 1 狐火 14 表 1『宇治拾遺物語』の動物の数量 2 表 2 狐についての考察結果 68 表 3 鹿についての考察結果 70 表 4 竜いついての考察結果 70 |
| 參考文獻 |
参考文献(年代順) テキストの引用 *異体字を通用漢字に改める 1. 小林保治・増谷和子校注・訳者(1996)新編日本古典文学全集50『宇治拾遺物語』小学館 2. 今野達・校注(1999)新日本古典文学大系33『今昔物語集一』岩波書店 3. 馬淵和夫・国東文麿、稲垣泰一校注・訳(2001)新編日本古典文学全集35『今昔物語集①』小学館 4. 馬淵和夫・国東文麿・稲垣泰一校注・訳(2001)新編日本古典文学全集36『今昔物語集②』小学館 5. 馬淵和夫・国東文麿・稲垣泰一校注・訳(2001)新編日本古典文学全集37『今昔物語集③』小学館 6. 馬淵和夫・国東文麿・稲垣泰一校注・訳(2001)新編日本古典文学全集38『今昔物語集④』小学館 書籍 1. 人見必大著・島田勇雄・訳注(1981)東洋文庫395『本朝食鑑』平凡社 2. 国東文麿(1981)『今昔物語集五 全訳注』講談社 3. 馬淵和夫 監修(1987)『日本の心 日本の説話3 世俗説話』大修館書店 4. 小峯和明(1994)『説話の森 天狗・盜賊・異形の道化』大修館書店 5. 小松和彦・編(2000)『憑きもの』河出書房新社 6. 小松和彦・監修(2013)『日本怪異妖怪大事典』東京堂 7. 中村禎里(2017)『狐の日本史 古代・中世びとの祈りと呪術』戎光祥出版株式会社 8. 實吉達郎(2020)『日本人と動物の歴史 日本人にとって動物とは何か』カンゼン 論文 1. 坂井田ひとみ(1996)「日中狐文化の探索」『中京大学教養論叢』第36巻、第4号、pp.1330-1291 2. 高野恵・西一夫(2007)「古典作品における動物の象徴性:説話文学と鳥獣人物戯画を通して」『信大国語教育』第17巻、pp.23-32 3. 佐々木一憲(2008)「菩薩行という〈祈り〉―大乗仏教思想の現代性―」『宗教と倫理』第8号、pp.19-33 4. 陳明姿(2008)「『今昔物語集』における龍の説話と中国文学」『台大日本語文研究』第15期、pp.41-53 5. 陳明姿(2009)「『今昔物語集』における狐説話と中国文学」『台大日本語文研究』第18期、pp.1-20 6. 岡本聡(2011)「五大思想と古典文学」『国際生命情報科学会誌』第29巻、第1号、pp.94-99 7. 濱田陽(2012)「日本十二支考〈龍〉」『帝京大学文學部紀要.日本文化学』、第43号、pp.69-95 8. 久留島元(2014)「『天狗説話』の研究」博士学位論文、同志社大学 9. 中川はづき(2016)「説話文学における蛇と狐譚の変遷:『古事記』から『今昔物語集』へ」『國文學論叢』第61巻、pp.1-26 10. 金恩愛(2016)「『宇治拾遺物語』九二話「五色鹿事」考:日韓比較文学の視点から」『文化學年報』第65号、pp.627-662 11. 矢野環・高橋美都・福田智子(2016)「薫物の視点から探る日本の伝統文化―『薫集類抄』をめぐる数理文献学的考察―」『文化情報学』第11巻、第2号、pp.56-60 12. 王貝(2016)「中国と日本の変身譚の歴史的変遷に関する考察:狐、蛇、虎、犬、亀を中心に」博士論文、大阪大学 13. 吉村耕治・山田有子(2018)「日本文化と中国文化における鬼を表す色―和文化の基底に見られる陰陽五行説―」『日本色彩学会誌』第42巻、第3号、pp.114-117 インターネット資料 1. 李冠光賢・鍋田玉英画・模写(1881)『怪物画本』安田恒太郎出版、国際日本文化研究センター所蔵(https://da.nichibun.ac.jp/item/003508850による) 2. 野村純一(1994)『日本大百科全書(ニッポニカ)』小学館、JapanKnowledge版(https://japanknowledge-com.jumper.lib.pu.edu.tw:3001/lib/display/?lid=1001000240743による) 3. 精選版 日本国語大辞典(https://kotobank.jp/word/%E7%8B%90%E7%81%AB-51118による) 4. 根本順吉(1994)『日本大百科全書(ニッポニカ)』小学館、JapanKnowledge版(https://japanknowledge-com.jumper.lib.pu.edu.tw:3001/lib/display/?lid=1001000062814による) 5. 渡邊昭五(1994)『日本大百科全書(ニッポニカ)』小学館、JapanKnowledge版(https://japanknowledge-com.jumper.lib.pu.edu.tw:3001/lib/display/?lid=1001000062812による) 6. 北原保雄・久保田淳・谷脇理史・徳川宗賢・林大・前田富祺・松井栄一・渡辺実・編(2002)『日本国語大辞典第二版』小学館、JapanKnowledge版(https://japanknowledge-com.jumper.lib.pu.edu.tw:3001/contents/nikkoku/による) 7. 北原保雄(2004)『小学館全文全訳古語辞典』小学館、JapanKnowledge版(https://japanknowledge-com.jumper.lib.pu.edu.tw:3001/contents/zenbunkogo/による) 8. 飯島吉晴(2007)『改訂新版 世界大百科事典』平凡社(https://kotobank.jp/word/%E7%AB%9C%E7%A5%9E-149670#goog_rewardedによる。2025年05月25日閲覧) 9. 法相宗大本山 薬師寺「鹿王本生譚(ジャータカ物語)」(https://yakushiji.or.jp/column/20221031/ による。2024年5月22日閲覧) 10. ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典(https://kotobank.jp/word/%E7%8B%90%E7%81%AB-51118#goog_rewardedによる) 11. 浄土宗 十念寺「お釈迦さまの教え『五戒』」(https://zyunenzi.jp/blog/797/による。2024年11月30日閲覧) 12. 創価学会公式サイト 教学用語検索(https://k-dic.sokanet.jp/%E4%B8%89%E6%82%AA%E9%81%93%EF%BC%88%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%82%E3%81%8F%E3%81%A9%E3%81%86%EF%BC%89/による。2025年03月18日閲覧) 13. 南石山常楽寺「普賢菩薩と女人救済の教え~法華経の視点から~」(https://www.ameyakushi.com/column/fugenbosatsu-women-hokekyo/による。2025年03月18日閲覧) 14. 佛光山全球資訊網『佛光大辭典』(http://m.fodizi.tw/f05/71998.htmlによる。2025年03月18日閲覧) 15. 小川一乗「生活の中の仏教用語-縁起」大谷大学(https://www.otani.ac.jp/yomu_page/b_yougo/nab3mq0000000q9z.htmlによる。2025年03月18日閲覧) |
| 論文全文使用權限 |
如有問題,歡迎洽詢!
圖書館數位資訊組 (02)2621-5656 轉 2487 或 來信