淡江大學覺生紀念圖書館 (TKU Library)
進階搜尋


下載電子全文限經由淡江IP使用) 
系統識別號 U0002-2107201612101500
中文論文名稱 西班牙《黑與白》雜誌(1891-1910)封面圖像的文化分析
英文論文名稱 Cultural analysis of cover image of Spanish magazine Blanco y Negro (1891-1910)
第三語言論文名稱 El Análisis Cultural de las Imágenes de las Portadas de la Revista Española Blanco y Negro entre los anos 1891-1910
校院名稱 淡江大學
系所名稱(中) 西班牙語文學系碩士班
系所名稱(英) Department of Spanish
學年度 104
學期 2
出版年 105
研究生中文姓名 王珮如
研究生英文姓名 Pei-Ju Wang
學號 699120183
學位類別 碩士
語文別 中文
口試日期 2016-06-17
論文頁數 132頁
口試委員 指導教授-林盛彬
委員-張家瑀
委員-宋麗玲
中文關鍵字 Blanco y Negro  皮爾斯  圖像  文化  「九八年代」 
英文關鍵字 Blanco y Negro  Peirce  Image  Culture  Generation of ’98 
第三語言關鍵字 Blanco y Negro  Peirce  Imagen  Cultura  Generació  n del 98 
學科別分類
中文摘要  西班牙《黑與白》雜誌(Blanco y Negro)是西班牙一本發行於每個週末的獨立週刊,內容包含了當時的藝術、文學、文化以及國家與國外的大事件,是一份知性且反映社會與時代的雜誌。
 本論文主旨在探討《黑與白》從1891年至1910年間的封面圖像於題材與風格的轉變及其文化內涵,藉由西班牙1898年所發生的歷史重大事件:美西戰爭—巴黎和約作為分界點,考察二十世紀前後各十年的變化與特徵。
 本論文分為五個章節:
 【導 論】筆者將說明研究動機與目的、研究方法、研究範圍與限制。
 【第二章】將探討十九世紀末到二十世紀初歐洲與西班牙的藝術思潮、西班牙「九八年代」作家對於九八危機反思的討論以及《黑與白》在1898年在封面圖像上所呈現的反映。
 【第三章】將藉由封面圖像題材的分類來探討《黑與白》於十九世紀末(1891-1899年)與二十世紀初(1900-1910)前後兩階段的轉變。
 【第四章】將藉由封面圖像的繪畫風格分類,透過皮爾斯的三元關係來探討《黑與白》所隱含的文化訊息。
 【結論】總結本論文之研究結果。
 本論文的主要目的就在於探索《黑與白》這本雜誌的封面圖像中所隱含的文化訊息,而透過第二章到第四章探討與分析,將可說明在這些圖像背後所隱含的某種文化力量;同時,也藉由參照比對的方式,可看出雖然對於處在時代轉捩點的西班牙,有受到來自歐洲藝術文化潮流的影響與衝擊,但是就此研究對象《黑與白》雜誌來看,西班牙傳統文化與宗教的穩定力量大過於外在環境的變化。
英文摘要 Spanish magazine “Black and White” (Blanco y Negro) is an independent magazinereleased in Spain every weekend, and it contains art, literature, culture and big events ofSpain and foreign countries, it is an intellectual magazine, whichreflects the society and the times.
The main purpose of this thesis is to analyze the transition of the themes and styles on the cover images of “Black and White” from 1891 to 1910, by taking the Spanish-American War in 1898 as a demarcation point to examine the differences, changes and its cultural connotation within a decade’s time before and after the twentieth century.
This thesis contains five chapters:
〔Chapter I〕This chapter is the introduction, which shows the motivation, the objective, the methodology, the frame and the limit of the investigation.
〔Chapter II〕The second chapter talks about the artistic trends in Europe and Spain from the late nineteenth century to the early twentieth century. Also talks about the reflections on the “crisis of ’98” by the Spanish writers in the ’98, and discusses the reflections that presents in the cover image of "Black and White" in 1898.
〔Chapter III〕This chapter talks about the changes and differences of the cover images of “Black and White”, between the late nineteenth century (1891-1899) and the early twentieth century (1900-1910), by cataloguing the cover images with the theme.
〔Chapter IV〕The fourth chapter talks about the cultural message that been implied in the cover images of “Black and White” through the Ternary Relation of Charles Sanders Pierce (1839-1914).
〔Chapter V〕Last chapter is the conclusion that summarizes the result of the thesis.
第三語言摘要 Capítulo I
Introducción
1. Motivos y Objetivos
Creo que el arte desempeña un papel muy importante en la vida humana, y los artistas comparten sus pensamientos y sentimientos a través de sus obras, y la gente puede sentir lo que piensan los artistas en cuanto vean las obras de dichos artistas. Si queremos conocer profundamente la cultura y el desarrollo histórico de un país, el arte es uno de los medios más adecuados, porque el arte es un producto en el desarrollo histórico. Aunque el arte no es igual que la historia, podemos echar un vistazo de la espíritu de aquella época a través del arte.
Antes de la aparición de los ordenadores, los periódicos y las revistas eran los medios principales de la comunicación de masas, y además del texto, existen especialmente muchas revistas que siempre revelan algunos mensajes delicados de la cultura y la sociedad en las imágenes de sus portadas, por ejemplo, Blanco y Negro.
El día 10 de mayo de 1891 salió a la luz la revista ilustrada Blanco y Negro. Fundada por Torcuato Luca de Tena (1861-1929) en Madrid, su aparición significó un notable salto cualitativo en el ámbito de la prensa ilustrada. Blanco y Negro era una revista independiente lanzado en España todos los fines de semana desde el año 1891, y contuvo el arte, la literatura, la cultura y los grandes eventos de España y de los países extranjeros en aquella época, dicha revista era una revista intelectual que reflejó la sociedad y la época.
El objetivo principal de esta trabajo es analizar las imágenes de las portadas de la revista Blanco y Negro desde 1891 hasta 1910, mediante la Guerra hispano-estadounidense en el año 1898 como un punto de la demarcación para examinar las diferencias y cambios en el plazo de una década antes y después del siglo XX.

2. Ámbito y Metodología
A. El Ámbito de la Investigación
En este trabajo, colecciono las portadas de la revista Blanco y Negro desde 1891 hasta 1910 como el objeto de la investigación, la cantidad total de las portadas debe ser 1027, sin embargo, en la hemeroteca línea de ABC, sólo se proporciona 963.
Tomo la Guerra hispano-estadounidense y el Tratado de París del año 1898 como un punto de la demarcación para examinar las diferencias y cambios dentro de las dos décadas, sin embargo considero la diferencia entre el siglo viejo y el nuevo. También me da cuenta de que a lo largo del progreso de la época, la reflexión social y cultural del arte no es tan rápido como el del texto, por lo tanto en este trabajo no tomo el año 1898 como el punto de la demarcación sino el año 1900 para distinguir claramente las tendencias culturales de finales del siglo XIX y principios del siglo XX, es decir, desde 1891 hasta 1910 estará dividido en dos partes, una es desde 1891-1899 y la otra es desde 1900-1910, y mediante dicha distinción en el primer lugar, según el tema y el contenido de las imágenes se puede clasificar en los siguientes tres temas: “Folclore”, “Damass”, “Historia y Estado Actual”; y en el segundo lugar según el estilo de las imágenes, se puede clasificar en los siguientes cuatro estilos: el “Romanticismo”, el “Realismo”, el “Impresionismo”y el “Modernismo”.
B. Metodología
El Padre de la semiótica de los Estado Unidos, Charles Sanders Peirce (1839-1914) cree que todas las ideas pueden expresarse mediante un signo, y ¿qué es el signo? Peirce dice que un signo es algo que está para alguien en lugar de otra cosa, su objeto en algún aspecto o carácter dirigido a alguien, esto es que crea en la mente de esa persona un signo equivalente, o tal vez un signo aún más desarrollado.
Este signo creado es lo que yo llamo el interpretante del primer signo. El signo está en lugar de algo, su objeto, es decir, un signo es un primero que está en una relación triádica con un segundo, llamado objeto como para ser capaz de determinar a un tercero, llamado interpretante para asumir la misma relación triádica en la que él está con el mismo objeto.
Peirce toma un retrato (A) de una persona (B) como un ejemplo, él dice que el retrato es un signo de dicha persona, pero también dice que esto no es suficiente para ser un signo, él explica más diciendo que no podemos decir que A es el signo del B sólo porque se parecen a otros. Dice que la razón por la cual A es el signo del B es porque el artista pinta A según la apariencia del B, A representa lo que B aparenta, y la relación entre A y B es indirecta. Él explica que ya que la aparecia dejó una expresión en la mente del artista, según esa expresión hace el retrato. Peirce cree que la verdadera razón que afecta los retratos es la impresión del artista de esta persona, es decir: el retrato está producido por medio del pensamiento del artista.
El marco teórico arriba será propicio para investigar el significado interno de las imágenes de las portadas de Blanco y Negro. Por lo tanto, en los capítulos correspondientes de este trabajo a través del punto de vista de Peirce, voy a discutir la relación triádica que presenta en las imágenes de las portadas en dicha revista.
3. Revisión Literaria y Límites de la Investigación
Con respecto a los libros relacionados a la revista Blanco y Negro, sólo colecciono dos libros, uno es el libro que publicó en el año 1920 de la exposición organizada por el banco BBV y la Prensa Española para celebrar el centenario de la publicación de Blanco y Negro; y el otro es un libro que publicó en el año 1980 por Francisco Iglesias, se trata de la historia de la Prensa Española.
El primer mencionado contiene un total de 120 imágenes, incluyen la imagen de la primera portada, otras imágenes de otras portadas, y también las ilustraciones de las páginas, sin embargo no contiene mucho texto narrativo. En este libro también se recoge las informaciones de unos artistas que cooperaron con la revista. Aunque las 120 imágenes que muestra en el folleto sólo son de poco útil para identificar a los artistas, las informaciones de los artistas son de gran utilidad para ordenar el conjunto de los datos de artistas.
El segundo mencionado se trata de la historia de la Prensa Española, también cuenta de la historia de la revista Blanco y Negro. Sin embargo, sólo menciona el origen de Blanco y Negro y del periódico diario ABC en el principio de este libro, y los demás es contar los datos de publicación y de la venta.
Como he dicho antes, sólo colecciono dos libros relativos de Blanco y Negro, por eso en este trabajo no hay muchas informaciones que pueden ser referenciado. Y al hablar de los límites de la investigación, apenas de los mencionados antes, hay otros dos límites más, uno es la integridad de las imágenes descargadas. Descargo todas las imágenes de las portadas desde la hemeroteca en línea de ABC, sin embargo, no puedo controlar la calidad o el color de las imágenes, y hay unas de ellas están incompletas, creo que es porque la técnica era inmadura en aquella época en el proceso de escaneao.
Y otro limite es la escasez del análisis académico de las imágenes de la portadas en las revistas, especialmente de la revista Blanco y Negro. Debido a que no hay ninguna referencia de la investigación relevante anteriormente, y los datos son demasiado grandes, por lo tanto, en este trabajo sólo tomo Blanco y Negro como objeto de análisis, trato de analizar e interpretar de los fenómenos y contenido que reflexiona Blanco y Negro, espero que los resultados pueden ser una buena referencia para las investigaciones similares.
Capítulo II
España y el resto de los países de Europa desde los Finales del Siglo XIX hasta los Principios del Siglo XX
1. Los Movimientos Artísticos del resto de los países de Europa de los Finales del Siglo XIX a los Principios del Siglo XX
En cuanto Europa entraba en el nuevo siglo XIX, debido a la subida de la clase media y dicha clase convirtió en el mayor comprador de las obras artísticas, el mercado de las obras artísticas ya no estuvo monopolizado por la corte y la nobleza, el desarrollo del arte hacia a la democratización gradualmente. Y en esa época Francia se había convierto en el centro artístico de Europa, substituyendo la posición de Italia en el panorama europeo que quedaba desde la época del Renacimiento. Como a los intelectuales en la época de la Ilustración, no les gustaron el arte rococó y la vida decadente del Rey, ellos argumentaban de que la lógica, clara y simple moralidad del arte de los antiguos griegos y romanos, y deseaban volver a la época de la estética, por lo tanto, desde entonces desatado una ola por ola del clasicismo, seguido por el Romanticismo, el Realismo, el Impresionismo, y Modernismo, etc..

A. La tendencia artística en los primeros años de siglo XIX en el resto de los países de Europa
En los principios del siglo XIX, el Neoclasicismo y el Romanticismo empezaron a desarrollar simultáneamente en diferentes regiones de Europa. Debido a la promoción de los intelectuales, especialmente de un historiador de arte alemán Johann Joachim Winckelmann(1717-1768) y la oposición contra la tendencia artística de rococó y barroco, el Neoclasicismo se convirtió en la tendencia más popular desde la mitad del siglo XVIII. Los artistas más famosos del neoclasicismo son Jacques Louis David(1748-1825) y su discípulo J.A Ingres(1780-1867).
A lo largo de los medios del siglo XVIII y los principios de siglo XIX, apareció una tendencia que desea retornar a la naturaleza, obsesionar con ambiente medieval, y finalmente se formó la tendencia artística en Europa, el Romanticismo; y ya que el Romanticismo no estaba en favor de la idea del Neoclasicismo, el Neoclasicismo podía seguir desarrollando en el mismo tiempo.
A diferencia de los artistas neoclásicos que tratan de expresar el valor universal y eterno, la identidad racional, y los artistas románticos identifican a la emoción y pasión, enfatizan la expresión de la emoción de artistas, y persiguir expresando sus sentimientos en diversas formas. En toda Europa se ven afectados por el Romanticismo, los pintores románticos franceses importantes son Théodore Géricault (1791-1824) y Eugene Delacroix (1789-1863); mientras, en el Reino Unido hay José Mallord Guillermo Turner (1775-1851) y John Constable (1776-1837).

B. La tendencia artística después de los medios de siglo XIX en el resto de los países de Europa
Aproximadamente en los mediados del siglo XIX, el Realismo subió debido al deseo de la gente que espere el arte volver a la vida real, y el Realismo floreció entre los años 1840 y 1880. Debido al desarrollo rápido de la industrialización en el siglo XIX, hubo un cambio enorme de la sociedad, y los artistas giraron sus vistas hacia los fenómenos que ocurren a su alrededor, se convirtieron la realidad en obras artísticas, reproducieron los diversos escenarios sociales, especialmente enfocaron en la gente de nivel bajo, normal, y las personas marginadas, por ejemplo, los trabajadores, los campesinos, las lavanderas y las prostitutas, etc. Los artistas realistas observaban todos los dolores y las alegrías de la vida pública con una actitud franca y sincera, luego expresaron todos en sus obras. Los artistas realistas más importantes son Gustave Courbet (1819-1877), Honoré Daumier (1808-1879) y Jean François Millet (1814-1875)
En la segunda mitad del siglo XIX, aparecieron los artistas del Impresionismo, ellos se encandilaban con las teorías científicas de M. E. Chevreul (1786-1889) sobre la luz y color. Los impresionistas salen al campo, al aire libre, en busca de aquello que les sugiera o les produzca un placer estético, y lo pintan. Lo pintan con rapidez, sin preocuparse demasiado de las estructuras que ordenan el color, es decir, del dibujo. Su pincelada es rápida, no demasiado larga, y sus colores, lo más puros posibles. Por eso, esa visión rápida no les permite a los impresionistas a ver los detalles.
Sin embargo, una modalidad del Impresionismo, y también cierto grado una reacción contra él, viene representada por el divisionismo, Puntillismo o Neoimpresionismo. La base del Neoimpresionismo se halla en la pincelada, siempre atente al principio de la división de los tonos, los cuadros semejan mosaicos.
Y más tarde, el desarrollo del Impresionismo entraba a una nueva etapa, llamamos el Postimpresionismo, y podemos decir que el Postimpresionismo es la fuente del arte moderno del siglo XX, por sus diversos estilos de creación.
C. La tendencia artística entre los finales del siglo XIX y los principios del siglo XX en el resto de los países de Europa
El Modernismo es un movimiento artístico que tiene una influencia amplia, a pesar de que contiene toda la vanguardia del siglo XX, pero en realidad se puede comentar desde el Arte Nuevo(Art Nouveau) que apareció en la última década del siglo XIX.
La palabra, Arte Nouveau (Art Nouveau), es de una tienda que se llama Casa de Arte nuevo en París, en esa tienda se muestra las obras de los diseñadores, pintores y escultores contemporáneos. Los elementos del Arte Nuevo es una tortuosa que se extiende, los artistas se gustan las líneas de flujo natural, utilizan los animares y plantas de la naturaleza como modelos para crear obras, también se puede ver en las obras de Arte Nuevo, el pelo largo de las mujeres elegantes.
La única forma curva del Arte Nuevo apareció por primera vez en Inglaterra, y más tarde se extendió rápidamente a Europa y en América, cuyos nombres se basan en temas modernos como el nombre del estilo, como en Francia llamado por “Nuevo Arte”(Art Nouveau), en España es conocido como “Modernismo”, en Italia llamado por “Estilo moderno” (Moderne Stile). El artista más representante del Arte Nuevo es Alphonse Mucha (1860-1939).
Debido a los cambios rápidos del pensamiento y la manera de vivir, el siglo XX está lleno de diversas tendencias artísticas. Los movimientos artísticos a los principios del siglo XX constan con el Cubismo que apareció en 1901, el Fauvismo que desarrolló en 1898-1908, el Expresionismo que llegó el pico entre los años 1905 y 1920, y después aparecieron el Futurismo, el Dadaísmo, el Surealismo, y el Arte Pop, etc..
2. Los Movimientos Artísticos de España de los Finales del Siglo XIX a los Principios del Siglo XX
A. La tendencia artística en los primeros del siglo XIX en España
Como he mencionado antes, Europa comenzó a centrase en el regreso del estilo del antiguo griego y romanos en el siglo XVIII, y por supuesto, España seguió esta tendencia, sin embargo, debido a la fuerza conservadora que prevenía la tendencia artística del Neoclasicismo, se entró a España más tarde, y el impacto de dicha tendencia quedó continualmente en España hasta los finales del siglo XIX.
El Romanticismo subtituyó al Neoclasicismo como la tendencia artística más corriente en los primeros del siglo XIX, pero al mismo tiempo, excepto unos artistas, por ejemplo, Francisco de Goya (1746-1828) y José Casado del Alisal (1832-1886), los de más seguieron el estilo del Neoclasicismo.
B. La tendencia artística después de los mediados del siglo XIX en España
A los mediados del siglo XIX, el Realismo social floreció en la Europa, aunque España estaba influido por el Realismo social, el impacto se apareció hasta los finales del siglo XIX. Ramón Martí Alsina (1826-1894) es una de las figuras más importantes del Realismo social en España. Él había estado en Francia, conocía el Realismo social de Gustave Courbet (1819-1877), y luego lo introdució a España. Se puede ver en sus obras que describen la vida de la gente de clase baja. Otra figura importante del Realismo español es José Jiménez Aranda (1837-1903), él no sólo un artista realitico sino también una artista del género.
Como he mencionado antes, el Impresionismo apareció en la segunda mitad del siglo XIX, y se manifiesta en España de forma tardía, gradual y desigual según sus autores. Y los artistas importantes del Impresionismo español son Aureliano de Beruete (1825-1912), Darío de Regoyo (1857-1913), Joaquín Sorolla Bastida (1863-1923), el último es lo más especial del Impresionismo español.
C. La tendencia artística después de los primeros del siglo XX en España
Como he mencionado antes, el siglo XX está lleno de diversas tendencias artísticas, sin embargo, antes de hablar los movimientos artísticos del siglo XX en España, hay que hablar el desarrollo artístico en la región Cataluña.
Debido a la locación, Cataluña se convirtió en el más alto de la modernización y la industrialización, y la burguesía rica apoyó cualquier forma de creación, a través de financiar el desarrollo del arte local con la esperanza de mejorar el entorno social, por lo tanto, creó el gran éxito del desarrollo artístico catalán.
Els Quate Gats fue un establecimiento hostelero inaugurado en Barcelona, la capital de Cataluña, el 12 de junio de año 1897. Durante los seis años en que se mantuvo activo, hasta el año 1903, se convirtió en uno de los lugares de referencia del modernismo catalán. Dicho establecimiento se inscribía en una larga tradición de tertulias y reuniones de arte propias de la ciudad de Barcelona, en ese momento, los artistas les gustó discutir las cuestiones culturales, ideologías nuevas y los temas sociales, tlaes círculos artísticos eran muy populares por entonces. Unos de los artistas que visitaban a Els Quate Gats eran Santiago Rusiñol (1861-1931), Ramón Casas (1866-1932), Pablo Picasso (1881-1973) y Antoni Guadí (1852-1926).
Los artistas estaban enfrentando el Realismo y la pintura histórico del pasado, así que iniciaron a pensar el arte no es sólo reflejar lo que había visto, sin embargo, para elevar el nivel de la imaginación y la creación. Por lo tanto, Els Quate Gats se convirtió gradualmente en el centro más importante de los criterios cultural y artístico del Modernismo de Barcelona.
3. La Reflexión de la Generación del 98
En el año 1898 tiene lugar el desastre militar de Cuba, por el que España pierde sus últimas colonias ultramarinas. Los luctuosos sucesos de este año han sido considerados por algunos como la causa que habría dado lugar al grito de protesta de los escritores definidos más tarde como “los hombres del 98”; y la época en que estos escritores se refieren llamado como “la Generación del 98”.
Dos escritores más representantes de la Generación del 98 son Miguel de Unamuno (1864-1936) y Ramiro de Maeztu (1874-1936). En las obras de dichos autores, podemos ver que la gente de la Generación del 98 tenía una comprensión y sentimiento profundo de que lo encontró, y los autores de la Generación del 98 estaban orgullosos por ser un español, y deseaban proporcionar las ideas propias a su patria para soportar del obstáculo.
Las portadas de Blanco y Negro a partir de finales de abril a mediados de julio del año 1898, he encontrado que había una serie de 10 imágenes que representan escenas militares, especialmente relacionado con los naves militares. A través de las dichas portadas, podemos saber que Blanco y Negro dio atención a este acontecimiento y el valor de la imagen del acontecimiento histórico que produjo el récord histórico.
Capítulo III
Generación del 98: la demarcación de la época
En este capítulo, colecciono y clasifico las imágenes de las portadas de la revista española Blanco y Negro desde el año 1891 hasta el año 1910, utilizando el acontecimiento que ocurrió en el año 1898 como una demarcación para analizar los cambios, las diferencias y las connotaciones culturales entre las dos décadas.
En el primer lugar, como he mencionado antes, clasifico las portadas coleccionadas por tres temas: “Folclore”, “”Damass, “Historia y Estado Actual”, en el tema de “Folclore” se representa de las costumbres españolas, en el tema de “Damass” se representa de las mujeres de cualquier profesión en cualquier lugar, y en el último tema “Historia y Estado Actual” se representa de la historia ylas noticias actuales. En el segundo lugar, clasifico las portadas coleccionadas por cuatro estilos: el Romanticismo, el Realismo, el Impresionismo y el Modernismo.
Los dos tipos de clasificación utilizan la cantidad diferente de las imágenes, ya que cuando clasifico las portadas por el estilo, sólo recojo las imágenes que se puede identificar el pintor para que poder analizar más del estilo. Y debido a la enfoque de este trabajo es investigar las obras pictóricas sino las de escultura, y tampoco las de fotografía, por lo que sólo analizo las obras pictóricas, excluyendo las imágenes de las estatuas y las fotografías.
Como nadie había hecho este tipo de investigación, todas las tablas de este trabajo son los resultados ordenados y hechos por mi misma después del análisis y la estadística, y de dicho modo, puedo comparar los dos períodos claramente.
1. Clasificación por el tema de las portadas
En el período anterior (1891-1899) de la clasificación por el tema, el porcentaje por orden es: “Damas” y “Historia y Estado Actual” tienen el mismo porcentaje de 42%, y “Folclore” tiene 16%.
Y en el período posterior (1900-1910) de dicha clasificación, el porcentaje por orden es: “Damas” tiene 47%, el siguiente es “Folclore” que tiene 45%, lo último es “Historia y Estado Actual” que tiene 8%.
2. Clasificación por el estilo las portadas
En el período anterior (1891-1899) de la clasificación por el estilo, se puede ver el porcentaje por orden: el primero es “Realismo” que tiene 80%, el segundo es “Impresionismo” que tiene 14%, el tercero es “Modernismo”que tiene 5%, el último es “Romanticismo” que tiene sólo 1%.
Y en el período posterior (1900-1910) de dicha clasificación, se puede ver el porcentaje por orden: el primero es “Realismo” que tiene 60%, el segundo es “Modernismo” que tiene 29%, el tercero es “Impresionismo” que tiene 11%, el último es “Romanticismo” que tiene 0%.
3. Comparación de los períodos de la clasificación del tema
Al comparar los dos períodos de la clasificación del tema, se puede ver que el tema “Damas” que se representa la imagen femenina, que ocupa una cierta proporción(42% y 47%).
En aquella época, aunque la mujer pudo acceder a la Enseñanza Superior con las condiciones ciertas, pero en la sociedad civil apareció organizaciones que buscan los derechos de la educación de la mujer.
Y a través de la imagen que muestra de esta revista Blanco y Negro , podemos ver que la posición de la mujer española ya había cambiado, no sólo por el espacio para las actividades de la mujer que ya ha ampliado, sino también por el cambio del asiento, se ha convierto el asiento del pasajero en lo de conductor. Con todos los mencionados arriba, podemos saber que la imagen tradicional de la mujer española ya ha transformado de sólo poder quedarse en casa a la imagen que poder obtener la independencia llenando confianza.
En el período anterior, además del tema “Damas”, el tema “Historia y Estado Actual” tiene la mayor proporción, sin embargo, después de experimentar el acontecimiento de época, el contenido que se trata del tema “Historia y Estado Actual” se ha reducido obviamente, especialmente, el contenido que representa de los acontecimientos históricos; por el contrario, el tema “Folclore” que representa las costumbres y hábitos de la vida local de España ha aumentado sustancialmente.
Como he dicho antes, en el período posterior se ha aumentado obviamente el tema que se trata de las especialidades locales y las costumbres de España, podemos saber que las imágenes de las portadas de Blanco y Negro desplazan el enfoque a la cultura local de España, y además, a atreves de pintar las escenas de cada región de España para que los españoles conocen su hermosa patria más profunda. Y según el análisis arriba, podemos saber que antes y después de la Generación del 98, la cultura social de España ha cambiado claramente.

Capítulo IV
Interpretación cultural de las imágenes de las portadas de Blanco y Negro
Como he mencionado en el tercer capítulo, en el período anterior (1891-1899) de la clasificación por el estilo, el orden del porcentaje es: primero “Realismo” , segundo “Impresionismo”, tercero “Modernismo”, y el último es “Romanticismo”. Y en el período posterior (1900-1910) de dicha clasificación, el orden del porcentaje es: primero “Realismo”, segundo “Modernismo”, tercero “Impresionismo” y el último “Romanticismo”.
Al comparar los dos períodos con la clasificación del estilo, podemos ver los cambios de estilo antes y después de la crisis del 98, o también, se puede decir que los cambios del estilo de España entre los finales del siglo XIX y los principio del siglo XX. Sin embargo, estos cambios no son tan obvios, tal vez porque los artistas españoles no estaban tan afilados en los choques externos, o porque los artistas no estaban de pie de la tendencia popular.
Toma Blanco y Negro como un ejemplo, España todavía no estaba envuelto por “Modernismo” en los finales del siglo XIX, aunque en el período posterior, la porcentaje de “Modernismo” había subido sustancialmente, el estilo de “Realismo” aún era el estilo más corriente de Blanco y Negro en los principios del siglo XX.
El Padre de la semiótica de los Estado Unidos, Charles Sanders Peirce (1839-1914) cree que todas las ideas pueden expresarse mediante un signo, y él dice que el retrato es un signo de una persona, y para esta persona, la producción de este signo es por medio del pensamiento del artista, es decir el retro es una creación a través de la interpretación y explicación del artista.
Estoy de acuerdo de lo que dice Peirce, y me parece que en las imágenes de las portadas coleccionadas de Blanco y Negro, cada portada o cada imagen se puede ver como un signo, o contiene muchos signos, y para los pintores o para los editores de esa revista, o más para los lectores, estos signos substituyen algo en unos sitios con unas maneras. Y en este capítulo, voy a discutir el estilo de las imágenes según la relación triádica de Peirce.
Según la discusión anterior de la tendencia artística, a lo largo de los finales del siglo XIX hasta los principios del siglo XX, podemos hablar de que los nuevos movimientos artísticos se ocurrían continuamente, y a través de las imágenes de las portadas que recogí de Blanco y Negro, podemos saber los artistas españoles estaban influenciados ciertamente por los otros países de Europa, se avanzan ambos el rendimiento y el método de las técnicas, aunque estaba tarde, pero también siguió el paso de los otros países de Europa andando adelante.
Los intelectuales españoles se esforzaban en considerar el pasado, el presente y el futuro de España después de experimentar el acontecimiento histórico, y en el mismo tiempo, no se puede encontrar que los artistas tratan a reflejar su intento de cambiar el estado actual con las líneas, el color o la estructura de pintar. Sin embargo, por los contenidos y las escenas de sus obras, se puede encontrar que los artistas reflejaban la atmósfera social de aquella época.
Antes del año 1898, las obras del los artistas se muestran de que la sociedad española estaba en una situación muy tensa y seria, así, podemos decir que la revista de arte como Blanco y Negro, mostraba en sus portadas que ellos no pudieron ignorar la situación social de España en aquella época. Por el contrario, después del año 1898, se terminó la guerra entre España y los Estados Unidos, los artistas mostraban en sus obras una atmósfera armonía de las costumbres de regiones españolas que reemplazada de los dolores y las tristezas que trayó la guerra.
Sin embargo, en relación con el contenido que muestran los dos pintores del estilo “Modernismo”, parece los artistas españoles tienen dos pensamientos diversos de la situación actual de la sociedad, uno es como el artista francesa Honoré Daumier (1808-1879) que en sus obras con la sátira manera de exponer las deficiencias de la sociedad. El otro es seguir la tendencia corriente del arte europeo, como el artista checo Alphonse Mucha (1860-1939) se representa la bella imagen, y la situación social no parecía mucha relación.
Desde entonces, podemos saber que las reflexiones de los autores y los artistas españoles de sus obras para acontecimiento de la Generación del 98, tienen el mismo y el distinto pensamiento.
Capítulo V
Conclusión
Como he mencionado en el primer capítulo, si queremos conocer profundamente la cultura y el desarrollo histórico de un país, el arte es uno de los medios más adecuados, porque el arte es un producto en el desarrollo histórico. Aunque el arte no es igual que la historia, podemos echar un vistazo de la espíritu de aquella época a través del arte. Aunque este trabajo pertenece a un estudio de micro-análisis, sólo colecciona las imágenes de las portadas de la revista Blanco y Negro entre los años 1891 y 1910 como el objeto de la investigación, sin embargo, también podemos ver la general situación social de España en aquella época desde lugar pequeño.
En este trabajo colecciono en total 963 imágenes de las portadas de dicha revista entre los años 1891 y 1910, y luego tomo el año 1900 como la demarcación para clasificara y comparar y analizar los dos períodos por el tema y el estilo.
Desde los cambios entre los dos períodos, podemos saber que después del impacto del acontecimiento histórico del año 1898, los artistas españoles muestran en sus obras el mimos pensamiento, lo cual es enfocar en el España que estaba viviendo, a través de describir su pueblo y la tierra de patria, conocer más la tierra hermosa que pertenece a los españoles, buscar profundamente a la espíritu española y la historia futura de España
Aunque las tendencias artísticas de España desde los finales del siglo XIX hasta los principios del siglo XX anda de una velocidad más lenta siguiendo las tendencias corrientes de los otros países de Europa. Y de el cambio del estilo de los dos periodos, podemos saber aunque España estaba influenciada por los otros países extranjeros, había muchos artistas que viajaban a Roma Italia, Francia, etc., sin embargo, para ser una revista más conservadora, estas tendencias más nuevas no estaban aceptados rápidamente.
Además, por el tema de estilo Realismo, especialmente ocurrían las escenas entre los año 1895 y 1898, según esto, podemos ver que la reflexión de la actualidad era muy rápido, pero en comparación, la absorción de la tendencia cultural no era tan rápido. Especialmente en la primera década del siglo XX, España no reflejaban el Expresionismo que ha sido popular en los finales del siglo XIX, y el Futurismo que ha sido popular en los principios de siglo XX, sólo pudo ver la influencia del estilo decorativo fuertemente, el Arte Nuevo.
Resumiendo lo he dicho antes, el cambio del mundo exterior tiene una influencia y un impacto ciertamente de los españoles, pero para esta revista, parece que el ultra-estable poder tradicional es más poderoso que los cambios del ambiente exterior, creo que esto está relacionado con el catolicismo para los valores del punto de vista de los españoles y los hábitos de vida español. Por ejemplo, entre los años 1891 y 1910, se puede ver las imágenes relacionado de el religión y la fiesta, como las de Navidad, de Año Nuevo, de Semana Santa, y de las fiestas de los santos, etc.; en otras palabras, desde estos imágenes se puede descartar que el catolicismo es un elemento indispensable para la vida cotidiana, y es también una esfuerza para estabilizar la sociedad.
Podemos decir que no importa la inquietud de la sociedad española, incluso después del acontecimiento que ataque los días glorias de España, se puede ver que para la gente de España la influencia de la religión es imaginable, tiene la esfuerza a tranquilizar las corazones humanas; por eso, no importa el mundo exterior influye a España, los cambios que presenta la sociedad entera, no son tan evidentes como lo debería ser.
論文目次 第一章 導論..............................................1
 第一節 研究動機與目的...................................1
  一、研究動機..........................................1
  二、研究目的..........................................5
 第二節 研究方法.........................................6
 第三節 研究範圍與限制...................................9
  一、研究範圍..........................................9
  二、研究限制.........................................10
第二章 十九世紀末及二十世紀初的歐洲與西班牙.................13
 第一節 歐洲十九世紀末及二十世紀初的繪畫藝術潮流...........13
   一、歐洲十九世紀前期的藝術思潮.......................13
   二、歐洲十九世紀中葉以後的藝術思潮...................18
   三、歐洲十九世紀末到二十世紀初的藝術思潮..............31
 第二節 西班牙十九世紀末到二十世紀初的藝術思潮.............36
   一、新古典主義.....................................36
   二、浪漫主義.......................................37
   三、寫實主義.......................................39
   四、印象主義.......................................42
   五、現代主義.......................................44
 第三節 「九八年代」反思................................49
 第四節 小結...........................................56
第三章 「九八年代」:時代的分水嶺.........................58
 第一節 1891-1899 的圖像題材與風格分類...................58
   一、圖像題材分類...................................58
   二、圖像風格分類...................................62
 第二節 1900-1910 的圖像題材與風格......................63
   一、圖像題材分類...................................63
   二、圖像風格分類...................................66
 第三節 十九世紀末與二十世紀初題材的轉變..................67
   一、仕女題材.......................................68
   二、民俗題材.......................................76
   三、歷史與現況題材.................................79
 第四節 小結...........................................81
第四章 《黑與白》雜誌封面圖像的文化詮釋....................83
 第一節 《黑與白》中的寫實風格...........................85
 第二節 《黑與白》中的印象主義風格........................93
 第三節 《黑與白》中現代主義風格.........................97
 第四節 小結..........................................103
第五章 結論............................................105
參考文獻...............................................109
 一、中文書目.........................................109
 二、西文書目.........................................112
 三、學位論文.........................................114
 四、期刊論文.........................................115
 五、網路資料........................................115
附錄....................................................117
 一、《黑與白》雜誌封面畫家資料.........................117
 二、1891-1910時事與文化大紀事年表......................129

圖目錄
圖1-1《黑與白》雜誌1929年09月15日 第2000刊 3
圖1-2皮爾斯的三元關係圖 7
圖1-3皮爾斯的三元關係圖—我的肖像畫 9
圖2-1 (左)《馬拉之死》(La muerte de Marat, 1793) 15
圖2-2 (右)《浴女》(La bañista, 1808) 15
圖2-3 (左) 傑利柯《梅杜薩之筏》(La balsa de la Medusa, 1819) 17
圖2-4 (右) 德拉克洛瓦《自由領導人民》(La Libertad guiando al pueblo, 1830) 17
圖2-5 (左) 泰納《雨、蒸汽和速度》(Lluvia, vapor y velocidad., 1844) 18
圖2-6 (右) 康斯塔伯《乾草車》(El carro de heno, 1821) 18
圖2-7 (左) 庫爾貝《碎石工人》(Picapedreros, 1844) 20
圖2-8 (右) 米勒《拾穗》(Las espigadoras, 1857) 20
圖2-9 杜米埃《第三級的車箱》(El vagón de tercera clase, 1863-1865) 20
圖2-10 《草地上的午餐》(Comida en el campo, 1863) 22
圖2-11 《奧林比亞》(Olimpia, 1863) 22
圖2-12 《印象,日出》(Impresión, sol naciente, 1873) 24
圖2-13 (左)《晨光中盧昂大教堂正門》(El Portal de la catedral de Rouen, en luz de la mañana, 1894) 26
圖2-14 (中)《早晨盧昂大教堂正面》(La Catedral de Rouen, el portal bajo el sol matinal, 1894) 26
圖2-15 (右)《盧昂大教堂正面》(La fachada de la catedral de Rouen, 1894) 26
圖2-16 (左)《乾草堆(夕陽下)》(Almiares, bajo la puesta del sol, 1891) 27
圖2-17 (右)《煎餅磨坊舞會》(Baile en el Moulin de la Galette, 1876) 27
圖2-18 (右)《大碗島週日午後》(La Grande Jatte, 1884-1885) 28
圖2-19 (左)《聖卓佩茲港》(El puerto de Saint-Tropez, 1901) 28
圖2-20 (右)《我們從何處來?我們是什麼?我們往何處去?》(¿De dónde venimos? ¿Quiénes somos? ¿Adónde vamos?, 1897) 30
圖2-21 (左)《星夜》(La noche estrellada., 1889) 30
圖2-22 (右)《馬賽港灣》(El golfo de Marsella, 1883-1885) 31
圖2-23 (左)《紅磨坊酒店》(En el Moulin Rouge, 1892) 31
圖2-24 (右)《黃道十二宮》(Zodíaco, 1896) 33
圖2-25 (左)《珍‧阿芙麗兒》 (Jane Avril, 1893) 33
圖2-26 (右)《聖春》雜誌1898年3月封面 34
圖2-27 (左)《吻》(El beso, 1907-1908) 34
圖2-28(左)《畢利牙多之死》(La muerte de Viriato, 1807) 37
圖2-29 (右)《荷拉斯兄弟的誓言》(Juramento de los Horacios, 1784) 37
圖2-30 (左)《1808年5月3日槍決圖》(Los fusilamientos del 3 de mayo de 1808, 1808) 38
圖2-31 (右)《拜倫戰役的投降》(La Rendición de Bailén, 1864) 38
圖2-32 (左)《午睡》(La Siesta, 1884) 40
圖2-33 (右)《歐洲山峰中的曼谷爾堡通道》(La canal de Mancorbo en los Picos de Europa, 1876) 40
圖2-34 (左)《鬥牛場上的一組比賽》(Un lance en la plaza de toros, 1870) 41
圖2-35 (右)《小小自然學家》(Los pequeños naturalistas, 1893) 41
圖2-36 (左)《秋天 蘋果樹的邊界》(Orillas del Manzanares. Otoño, 1910) 43
圖2-37 (右)《多那路》(Carretera de Tona, 1912) 43
圖2-38 (左)《小孩在海灘》(Chicos en la playa, 1909) 44
圖2-39 (右)《在海邊散步》(Carretera de Tona, 1912) 44
圖2-40 (左)《蒙馬特咖啡館》(Café de Montmartre, 1889-1890) 46
圖2-41 (右)《阿蘭胡埃斯的花園》(Jardín de Aranjuez, 1907) 46
圖2-42 (左)《騎著雙人協力車的拉蒙˙卡薩斯及佩爾˙羅梅烏》(Ramon Casas y Pere Romeu en un tándem, 1897) 47
圖2-43 (中)《八角猴子—猴子與小可愛》(Anís del Mono-Mono y Mona, 1898) 47
圖2-44 (右)《八角猴子—穿著印花的裙子》(Anís del Mono- Con una falda de percal planchá, 1898) 47
圖2-45 (左)「奎爾公園」中用Parque Güell字母所設計的拼貼 48
圖2-46 (中)「奎爾公園」中百柱廳天花板上的星辰圖案 48
圖2-47 (右)「奎爾公園」中的中央公園長椅上的陶瓷拼貼 48
圖2-48 (左)《黑與白》雜誌1898年4月30日 第365刊 55
圖2-49 (右)《黑與白》雜誌1898年5月29日 第369刊 55
圖2-50 (左)《黑與白》雜誌1898年6月4日 第370刊 55
圖2-51 (右)《黑與白》雜誌1898年6月18日 第372刊 55
圖3-1 1891-1899年圖像題材分類細項全圖 59
圖3-2 1891-1899年圖像題材分類大項圖 60
圖3-3 1891-1899年圖像題材分類—民俗 61
圖3-4 1891-1899年圖像題材分類—仕女 61
圖3-5 1891-1899年圖像題材分類—歷史與現況 62
圖3-6 1891-1899年圖像風格分類 63
圖3-7 1900-1910年圖像題材分類細項全圖 64
圖3-8 1900-1910年圖像題材分類大項圖 64
圖3-9 1900-1910年圖像題材分類—民俗 65
圖3-10 1900-1910年圖像題材分類—仕女 65
圖3-11 1900-1910年圖像題材分類—歷史與現況 66
圖3-12 1900-1910年圖像風格分類 67
圖3-13 1891-1899 vs. 1900-1910年前後的圖像題材分類比較圖 68
圖3-14(左) 《黑與白》雜誌1891年05月10日 首刊封面 72
圖3-15 (右)《頑皮》(Revoltosos, 1889) 72
圖3-16 (左)《黑與白》雜誌1896年06月20日 第268刊 75
圖3-17 (中)《黑與白》雜誌1897年06月26日 第321刊 75
圖3-18 (左)《黑與白》雜誌1898年11月26日 第395刊 75
圖3-19 (右)《黑與白》雜誌1899年04月29日 第395刊 75
圖3-20 (左)《黑與白》雜誌1899年08月12日 第432刊 76
圖3-21 (右)《黑與白》雜誌1905年10月07日 第753刊 76
圖3-22 1891-1899 vs. 1900-1910年前後的圖像題材分類比較圖—民俗 77
圖3-23 (左)《黑與白》雜誌1900年11月17日 第498刊 78
圖3-24 (右)《黑與白》雜誌1903年01月10日 第610刊 78
圖3-25 (左) 《黑與白》雜誌1906年06月09日 第788刊 78
圖3-26 (右)《黑與白》雜誌1907年09月14日 第854刊 78
圖3-27 1891-1899 vs. 1900-1910年前後的圖像題材分類比較圖—歷史與現況 79
圖3-28 (左) 《黑與白》雜誌1892年01月03日 第35刊 80
圖3-29 (右) 《黑與白》雜誌1892年11月13日 第80刊 80
圖3-30 (左) 《黑與白》雜誌1894年08月11日 第171刊 81
圖3-31 (右) 《黑與白》雜誌1894年09月22日 第177刊 81
圖4-1 1891-1899 vs. 1900-1910年前後的圖像風格分類比較圖 83
圖4-2皮爾斯的三元關係圖—以某人肖像畫為例 84
圖4-3 《黑與白》雜誌1895年08月10日 第223刊 85
圖4-4《黑與白》雜誌1896年07月25日 第273刊 87
圖4-5 《黑與白》雜誌1898年06月11日 第371刊 88
圖4-6 《黑與白》雜誌1903年06月27日 第634刊 90
圖4-7 (左)《黑與白》雜誌1903年07月11日 第636刊 92
圖4-8 (右)《黑與白》雜誌1907年01月26日 刊號不詳 92
圖4-9 (左)《黑與白》雜誌1907年03月09日 第827刊 92
圖4-10 (右)《黑與白》雜誌1908年09月26日 刊號不詳 92
圖4-11 (左)《黑與白》雜誌1909年04月03日 刊號不詳 94
圖4-12 (右)《黑與白》雜誌1909年12月18日 刊號不詳 94
圖4-13 《黑與白》雜誌1899年07月22日 第429刊 95
圖4-14 (左)《黑與白》雜誌1908年07月04日 刊號不詳 96
圖4-15 (右)《黑與白》雜誌1908年07月25日 刊號不詳 96
圖4-16 (左)《黑與白》雜誌1908年07月18日 刊號不詳 97
圖4-17 (右)《黑與白》雜誌1909年03月13日 第932刊 97
圖4-18《黑與白》雜誌1893年12月20日 刊號不詳 98
圖4-19 (左)《黑與白》雜誌1904年01月30日 第665刊 100
圖4-20 (右)《黑與白》雜誌1904年04月23日 第677刊 100
圖4-21 (左)《黑與白》雜誌1904年07月16日 第689刊 101
圖4-22 (右)《黑與白》雜誌1904年12月31日 第713刊 101
圖4-23 (左)《黑與白》雜誌1902年01月11日 第558刊 102
圖4-24 (右)《黑與白》雜誌1902年12月13日 第606刊 102
圖4-25 (左)《黑與白》雜誌1906年12月22日 刊號不詳 103
圖4-26 (右)《黑與白》雜誌1909年12月25日 刊號不詳 103
圖5-1 (左)《黑與白》雜誌1896年12月26日 第295刊 107
圖5-2 (右)《黑與白》雜誌1903年01月03日 第609刊 107
圖5-3 (左)《黑與白》雜誌1910年01月08日 刊號不詳 107
圖5-4 (右)《黑與白》雜誌1898年04月16日 第363刊 107
圖5-5 (左)《黑與白》雜誌1893年10月14日 第128刊 108
圖5-6 (右)《黑與白》雜誌1894年05月26日 第160刊 108


參考文獻 一、中文書目
Alexander, Victoria D., Sociology of the arts: exploring fine and popular forms, 張正霖/陳巨擘 中譯:亞歷山大,《藝術社會學:精緻與同俗形式之探索》,台北:巨流圖書,2006年。
Asensio, Paco, Antoni Gaudi, Salvador Dali, 謝珺容 中譯:艾許絲歐,《高地與達利:當怪人建築師碰到瘋子畫家》,台中:好讀,2005年。
Beckett, Wendy, The story of painting, 李惠珍/連惠幸 中譯:貝克特,《繪畫的故事 : 悠遊西洋繪畫史》,台北:臺灣麥克,1998年。
Denvir, Bernard, Post-Impressionism, 張心龍 中譯:丹維爾,《後印象派》,台北:遠流,1995年。
Flitch, John Ernest Crawfield, Tragic sense of life, 蔡英俊 中譯:費里奇,《生命的悲劇意識》,台北:遠景,1982年。
Freches, Claire & Freches, Jose, Toulouse-Lautrec:les lumieres de la nuit, 馬振馳 中譯:佛瑞奇,《羅特列克:浮世剪影》,台北:時報文化,1996年。
Gombrich, Ernst Hans, The stoy of Art, 雨芸 中譯:甘布利希,《藝術的故事》,台北:聯經,2012/1980年。
Hardy, William, Art Nouveau: a guide to Art Nouveau style, 葉娟如 中譯:威廉˙哈蒂,《Art Nouveau新藝術鑑賞入門》,台北:果實出版,2005。
Johnson, Paul, Art : A new history, 黃中憲等人 中譯:保羅˙約翰遜,《新藝術的故事》,台北:木馬文化,2006。
Johnson, Paul, Napoleon : a Life, 李怡芳 中譯:保羅˙約翰遜,《拿破崙:法蘭西人的皇帝》,新北市:左岸文化,2015年。
Lambert, Rosemary, The Cambridge Introduction To Art: The Twentienth Century, 錢乘旦 中譯:蘭伯特,《劍橋藝術史(8):二十世紀》,台北:桂冠圖書股份有限公司,2000年。
Little, Stephen, isms: Understanding Art, 吳妍蓉 中譯:史蒂芬˙利透,《西洋藝術流派事典》,台北:果實,2005年。
Lynton, Norbert, The story of Modern Art, 楊松鋒 中譯:林恩頓,《現代藝術的故事》,台北:聯經,2003年。
Miller, Judith & others, Art Nouveau, 吳妍蓉 中譯:米勒及其他,《世界珍品蒐藏圖鑑》,台北:貓頭鷹出版,2006。
Nochlin, Linda, Realism, 刁筱華 中譯:諾克林,《寫實主義》,台北:遠流,1998年。
Peirce, Charles Sanders & Liszka, James, C. S. Peirce: On Signs/ James Liszka: A general introduction to the semeiotic of Charles Sanders Peirce, 趙星植 中譯:皮爾斯/李斯卡,《皮爾斯:論符號/李斯卡:皮爾斯符號學導論》,成都:四川大學,2014年。
Pool, Phoebe, Impressionism, 羅竹茜 中譯:普爾,《印象派》,台北:遠流,1995年。
Ralph, Philip Lee & others, World civilization: their history and culture, 文從蘇等人 中譯:菲力浦˙李˙拉爾夫及其他,《世界文明史(後篇)》,台北:五南,2009年。
Reynolds, Donald Martin, The Cambridge Introduction To Art: The Nineteenth Century, 錢乘旦 中譯:雷諾茲,《劍橋藝術史(7):十九世紀》,台北:桂冠圖書股份有限公司,2000年。
Rilke, Rainer Maria/ Machado, Antonio, Rainer Maria Rilke/Antonio Machado,李魁賢 中譯:里爾克/馬查多《歐洲經典詩選—里爾克/馬查多》,台北:桂冠,2004年。
Shoji, Takashi, Histoire de la peinture Francaise, 潘襎 中譯:高階秀爾,《法國繪畫史:從文藝復興到十九世紀末》,台北:藝術家,1998年。
Tolstoy, Leo Graf, What is Art? , 古曉梅 中譯:托爾斯泰,《托爾斯泰藝術論》,台北:遠流,2013年。
Vaughan, William, Romantic Art, 李美蓉 中譯:威廉˙沃恩,《浪漫主義藝術》,台北:遠流,1995。
Whitford, Frank, Klimt, Gustav, 項幼榕 中譯:惠特福,《克林姆》,台北:遠流出版,1994年。
Winckelmann, Johann Joachim, Gedanken uber die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerei und Bildhauerkunst, 潘襎 中譯:溫克爾曼,《希臘美術模仿論》,台北:典藏藝術家庭,2006年。
方真真/方淑如,《西班牙史:首開殖民美洲的國家》,台北:三民,2008年。
王受之,《世界現代平面設計1800-1999》,台北:藝術家出版社,2000年。
朱建民,《普爾斯》,台北:東大,1999年。
李幼蒸,《哲學符號學:記號的普遍理論》,台北:唐山,1997年。
林昆範,《色彩原論》,台北:全華科技圖書股份有限公司,2005年。
范夢,《西洋繪畫導覽:寫實到印象》,台北:藝術圖書,1997年。
倪再沁,《台灣美術的人文觀察》,台北:藝術家,2007年。
徐芬蘭,《瞭解高第Entendre Gaudí》,台北:藝術家,2001年。
張心龍,《新古典浪漫之旅》,台北:雄獅圖書,1998年。
陳小雀,《古巴—切的最後歸鄉》,台北:城邦,2005年。
陳英德,《世界美術全集-法蘭西學院派繪畫》,台北:藝術家,2000年。
廖瓊芳,《杜米埃:諷刺漫畫大師=Daumier》,台北:藝術家,2000年。
劉金源,《法國史:自由與浪漫的激情演繹》,台北:三民,2007年。
劉振源,《西洋繪畫導覽:印象派繪畫》,台北:藝術圖書公司,1995年。
劉振源,《西洋繪畫導覽:野獸派繪畫》,台北:藝術圖書,1995年。
劉啟分,《當代西班牙文學》,台北:華新文化,1974年。
德雷恩,《繆夏》,台北:藝術圖書,1999年。
樊茹編著,《中外歷史大事年表》,香港:中華書局,2010年。
潘襎,《安格爾:新古典主義最後大師=Dominique Ingres》,台北:藝術家,2010年。
鄧聿檠編譯,《傑利訶:法國浪漫主義的旗手》,台北:藝術家,2012年。
二、西文書目
Abrantes, Ricardo, et al., Arte español para extranjeros, Hondarriba: Editorial Nerea, S.A., 1999.
Amado, Joaquín, Un Siglo de Ilustración Española en las páginas de Blanco y Negro, Madrid: Prensa Española, S. A., 1992.
Correa, Pedro, Historia de la Literatura Española, Madrid: Edelsa, 1993.
Diez-Echarri, Emiliano/Roca Franquesa, José Maria, Historia de la Literatura Española e Hispanoamerica, Madrid: Aguilar, 1982.
Figueras, Josefina, El feminismo ha muerto ¡Viva la Mujer! Los desafío de un siglo, Madrid: Ediciones Internacionales Universitarias, S. A., 2000.
García López, José, Historia de la Literatura Española, Barcelona: Editorial Vicens-Vives, 1972.
Gómez-Moreno, María Elena, Historia general del arte vol.XXXV: Pintura y escultura españolas del siglo XIX,Madrid: ESPASA-CALPE, S.A., 2006.
Iglesias, Francisco, Historia de una empresa periodistica: Prensa Española, Editora de «ABC» y «BLANCO y NEGRO»(1891-1978), Madrid: Prensa Españols, S. A., 1980.
Kattán-Ibarra, Juan, Perspectivas culturales de España, U.S.A: National Textbook Company, 1989.
Laín Entralgo, Pedro, La Generación del Noventa y Ocho, Madrid: Espasa-Calpe, S. A., 1970
Maeztu, Ramiro de, Hacia otra España, Bilbao: S.N., 1899.
Marianne, Bernhard, Fliegende Blätter : Eine Auswahl aus dem ersten Jahrzehnt, Germany: Harenberg Kommunikation, 1979.
Martín González, J.J, Historia del arte, Madrid: Editorial Gredos, 1982.
Nuño, Jesús Espino/ Turina, Miguel Morán, Historia del Arte español, Madrida: Sociedad General Española de Librería, S.A., 1996.
Ossorio y Bernard, Manuel, Galería biográfica de artistas españoles del siglo XIX, Madrid: Imprenta a cargo de Ramon Moreno, 1868.
Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, Obras maestras de la Real Academia de San Fernando: su primer siglo de historia, Madrid: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, 1994.
Ricardo de la Cierca, Historia total de España, Toledo: Editorial Fénix, 2001.
Robinson, William H., et al., Barcelona and Barcelona and modernity: Picasso, Gaudí, Miró, Dalí, Cleveland, Ohio: Cleveland Museum of Art in association with Yale University Press, 2006.
Suerda, Joan, Historia del arte español VII, Barcelona: Plawerg, S. A., 2004
Unamuno, Miguel de, Del sentimiento trágico de la vida, Madrid: ESPASA-CALPE, S. A., 1971.
Unamuno, Miguel de, Vida de Don Quijote y Sancho según Miguel de Cervantes Saavedra, Madrid: Renacimiento, 1914.
Velázquez Cueto, Gerardo, Ganivet, Unamuno, Azorín, Maeztu, Madrid: Editorial Cincel, S. A., 1981.
Weller, Jac, Wellington in the Peninsula 1808-1814, U.S.A: Modern Literary Editions Publishing Company, 1962.
三、學位論文
李明薇,《高第建築的文化詮釋》,淡江大學西班牙語文學研究所碩士論文,2009年。
曹立傑,《西班牙婦女工作權問題研究一九七五至一九八五》,淡江大學歐洲研究所碩士論文,1991年。
陳碧芬,《探討西班牙大眾傳播媒體在民主政治過程中所扮演的角色—以一九八六年公民複決事件為例》,淡江大學歐洲研究所碩士論文,1989年。
陸孟雁,《兩個文學運動之歷史比較「一八九八年代」與「五四運動」》,輔仁大學西班牙語文學研究所碩士論文,1988年。
黃意惠,《媒體對西班牙前衛藝術的報導與台灣藝術發展之關係—以戒嚴時期的〈聯合報〉為例》,淡江大學西班牙語文學研究所碩士論文,2013年。
四、期刊論文
郭暉妙,〈淺談畢卡索早期於巴塞隆納的養成〉,刊載於《國立歷史博物館學報》,第45期,2012年7月,頁4-20。
陳雅鴻,〈烏納木諾(Miguel de Unamuno)與西班牙九八年代文學〉,刊載於《中華民國西班牙語教學、文化與翻譯研討會論文集》,第九屆,2008年6月,頁241-249。
五、網路資料
ABC對於《黑與白》雜誌的相關報導,線上檢索日期:2016年4月25日,http://www.abc.es/cultura/arte/20130321/abci-museoabc-2013
03202127.html
ABC線上資料庫,線上檢索日期:2012年10月17日至2016年6月21日:http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/
blanco.y.negro.html
西班牙女性教育程度的相關報導,線上檢索日期:2015年11月27日:http://sociedad.elpais.com/sociedad/2010/03/08/actualidad/1268002812_850215.html (Peña, Daniel, Cien años con mujeres en la universidad, EL PAIS, 2010-03-08)
西班牙女性教育程度的相關報導,線上檢索日期:2015年12月2日,http://www.rtve.es/noticias/dia-internacional-mujer/universidad/(A. M. Plaza, Cien años de igualdad en la universidad, RTVE)
西班牙社會女權主義相關資料,線上檢索日期:2016年4月25日,http://www.historiasiglo20.org/sufragismo/femespana1.htm
烏納木諾((Miguel de Unamuno, 1864-1936))作品—《生命的悲劇意識》全文電子版,線上檢索日期:2016年5月18日:http://www.memoriadigitalvasca.es/handle/10357/664
烏納木諾((Miguel de Unamuno, 1864-1936))作品—《唐吉訶德與桑丘的生活》全文電子版,線上檢索日期:2016年5月12日,https://archive.org/details/vidadedonquijote00unamuoft
馬葉茲都(Ramiro de Maeztu)作品—《朝向另一個西班牙》(Hacia otra España)全文電子版,線上檢索日期:2016年5月12日,http://www.memoriadigitalvasca.es/handle/10357/5225

論文使用權限
  • 同意紙本無償授權給館內讀者為學術之目的重製使用,於2016-07-21公開。
  • 同意授權瀏覽/列印電子全文服務,於2016-07-21起公開。


  • 若您有任何疑問,請與我們聯絡!
    圖書館: 請來電 (02)2621-5656 轉 2486 或 來信